-
1 falle
falt, falt1) падать, упасть, свалитьсяla noe falle — ронять, уронить
2) идти, падать (о снеге, дожде)3) опадать (о листьях), выпадать (о волосах)5) спадать (о покрывале, пелене, завесе)6) висеть (о гардинах), падать, свисать (о волосах)7) рушиться, распадаться, разваливаться8) попасть (куда-л.)9) впасть (в какое-л. состояние)10) погибнуть, пасть12) пасть, капитулировать (о крепости), пасть, уйти в отставку (о правительстве)14) убывать (о воде), склоняться к горизонту (о солнце)15) падать (о барометре), понижаться (о температуре)falle av:
а) происходить от кого-л. (о животных)б) отклоняться, сворачивать, мор. отклоняться от курсав) иметь уклон (о местности; к - mot)г) худеть, убавлять в весеfalle bort — отпадать, отваливаться
være fallen etter Enenen — шутл., презр. быть потомком кого-л.
falle fra — отпадать, откалываться (от партии, группы)
falle i:
а) попасть (куда-л.)б) подразделяться, распадатьсяfalle igjennom:
а) провалиться (сквозь что-л.)б) не пройти на выборах, провалитьсяfalle inn:
а) наступать (о ночи), опускаться (о темноте)б) падать (о лучах света, солнца)falle inn under — подходить (под рубрику, правило)
falle over:
а) наброситься, напасть (на кого-л.)б) находить, нахлынуть на кого-л. (о настроении, мыслях)falle på:
а) наступать (о ночи), спускаться (о темноте)б) приходиться (о дате, дне)в) выпадать на чью-л. долюfalle sammen:
а) разваливаться, распадаться, рушитьсяб) ослабевать (от болезни, усталости)falle til — случиться, возникнуть, произойти
falle tilbake — откинуться (на спинку кресла и т. д.)
falle tilbake på — отходить, отступать
falle unna — покидать, оставлять
falle ut:
в) делать выпад (в фехтовании и т. д.)falle ut med hverandre — поссориться, повздорить друг с другом
falle utenfor — выпадать из, не входить в расчёты
falle én i ryggen — напасть на кого-л. с тыла
falle én til byrde — быть в тягость кому-л.
falle om halsen på én — броситься кому-л. на шею
det faller meg i smaken — это (приходится) мне по вкусу, это мне нравится
-
2 utløpe
utløp, utløpt1) впадать, изливаться (о реке, потоке)2) вытекать, брать начало (о реке)3) истекать, кончаться (о сроке, времени) -
3 bære
I -n, -rII bar, båret1) носить, нести2) носить (одежду, обувь, головной убор, бороду, причёску, траур, драгоценности)3) нести (расходы, издержки, ответственность)4) приносить (доходы, плоды)5) рождать (телиться, ягниться и т.д.)6) терпеть, выносить, переносить7) выдерживать (груз, тяжесть, давление)9) таить в себе, питать (злобу, вражду, ненависть)10) держать, сохранять определённое положение (напр. о голове, руках)12) дуть в определённом направлении (о ветре), проходить (о морском течении); течь (о потоке)13) вести (о дороге, аллее и т. п.)14) det bar slik til + инфинитив смыслового глагола случилось так... произошло так...det bæres meg for — мне кажется, мне сдаётся, мне думается
nå bar det mot natten — надвигалась ночь, дело шло к ночи
bære av — мор. делать галс, лавировать
bære bort — уносить, выносить
bære fram — передать, сообщить
bære inn:
б) доноситься (о запахе, звуке)bære ned — мор. держать курс (на - på)
bære opp — поднимать, поднять
bære over — быть снисходительным (к кому-л. - med), допускать, терпеть
bære på:
а) вынашивать (ребёнка, тж. перен.)bære rundt — мор. поворачивать фордевинд
bære unna — мор. лавировать (между волнами, шхерами)
bære ut — впадать (куда-л. - i, о реке)
bære utfor:
det bærer utfor (med Enenen —) он покатился (полетел) под гору
bære seg (at):
1) вести себя как-л.2) окупатьсяbære seg at med noe — сделать что-л., устроить что-л.
-
4 løpe
I -nсм. løype III løp, løp(e)t1) бежать, бегатьløpe etter én — бежать за кем-л., догонять кого-л.
løpe på Enenen —
а) налететь на кого-л. (во время бега)б) неожиданно встретить кого-л., наткнуться на кого-л.løpe én på dørene — обивать чьи-л. пороги (с просьбами, ходатайствами)
løpe seg trett — набегаться, устать от беготни
la løpe — выпустить, дать убежать
det løp kalt nedover ryggen på ham — у него пробежал холодок по спине, у него пробежал мороз по коже
2) течь, протекать (о реке)3) бежать, идти (о времени)4) идти, плыть (о судне)løpe av stabelen — мор. сходить со стапелей
løpe ombord i et fartøy — столкнуться с судном, наскочить на судно
5) двигатьсяløpe varm — нагреться (о подшипниках и т. д.)
7) проходить, пролегать (об улице, о дороге)9) спорт. состязаться в беге10) мор. проходить (о тросе, канате)løpe av — закончиться, истечь
løpe av med én — завладеть, овладеть кем-л. (о настроении, чувстве)
løpe forb — i
løpe fra — ускользнуть от (кого-л.)
løpe om — с.-х. сменяться, чередоваться (о сельскохозяйственных культурах)
løpe op — p
б) давать ростки, прорастатьløpe samme — n
а) сходиться (о дорогах), сливаться (о реках)б) стекаться, сбегатьсяløpe u — t
в) истечь (о времени, сроке)г) пуститься вскачь, понести (о лошадях)løpe ut i — впадать (в реку, море)
løpe én over ende — сбить кого-л. с ног (во время бега)
III -te, -tсм. løype V -
5 munne
-et, -etmunne ut:
а) впадать, вливаться (о реке) (куда-л. - i)в) завершаться, кончаться (чем-л.)
См. также в других словарях:
ВПАДАТЬ — ВПАДАТЬ, впадаю, впадаешь, несовер. 1. (совер. нет) во что. Втекать, вливаться в другую реку, в море (о реке). Волга впадает в Каспийское море. 2. (совер. Впасть) без доп. Вваливаться, вдаваться внутрь. После болезни глаза и щеки впадают. 3.… … Толковый словарь Ушакова
ВПАДАТЬ — ВПАДАТЬ, впасть во что, упадать или вваливаться, ввергаться; о реке: вливаться, втекать. | * Впадать в бедность; впасть в проступок. Впадание ·длит. впадение ·окончат. ·сост. по гл. Впадина жен. ложбина, ямина, углубленье, полость, влумина, лунка … Толковый словарь Даля
ВПАДАТЬ — ВПАДАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. см. впасть. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), во что. О реке, водном потоке: втекать, вливаться. Нева впадает в Финский залив. | сущ. впадение, я, ср. У впадения реки Москвы в Оку. Толковый словарь Ожегова. С.И.… … Толковый словарь Ожегова
впадать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я впадаю, ты впадаешь, он/она/оно впадает, мы впадаем, вы впадаете, они впадают, впадай, впадайте, впадал, впадала, впадало, впадали, впадающий, впадавший, впадая; св. впасть; сущ … Толковый словарь Дмитриева
впадать — аю, аешь; нсв. 1. к Впасть (2 3 зн.). 2. во что. Вливаться в реку, озеро, море (о реке, ручье). Волга впадает в Каспийское море. Нева впадает в Финский залив … Энциклопедический словарь
впадать — а/ю, а/ешь; нсв. 1) к впасть 2), 3) 2) во что Вливаться в реку, озеро, море (о реке, ручье) Волга впадает в Каспийское море. Нева впадает в Финский залив … Словарь многих выражений
впадать — ВПАДАТЬ1, несов., во что. Проникнув, вливаться в реку, озеро, море (о реке, ручье); Син.: втекать [impf. to flow into, stream into, sink (in, into); to fall (into), lapse (into)]. Волга впадает в Каспийское море. ВПАДАТЬ2, несов. (сов. впасть),… … Большой толковый словарь русских глаголов
впадать — (1 и 2 л. не употр.) (о реке) хэегуйни … Русско-нанайский словарь
втека́ть — ает; несов. (сов. втечь). Течь, проникать струей куда л., во что л.; вливаться. Оглянулся он и сейчас, но не увидел ничего, кроме морозного пара, втекавшего в щель под дверью. Грибачев, Часы. || Впадать (о реке, ручье и т. п.). Серные ключи били… … Малый академический словарь
ИЗЛИВАТЬСЯ — ИЗЛИВАТЬСЯ, изливаюсь, изливаешься (книжн.). 1. несовер. к излиться. 2. Вытекать струей, потоком откуда нибудь (устар.). Из скалы изливался источник. 3. Впадать (о реке; устар.). Горный поток изливался в море. Толковый словарь Ушакова. Д.Н.… … Толковый словарь Ушакова
вътечи — ВЪТЕ|ЧИ ( ЩИ) (6), КОУ, ЧЕТЬ гл. Втекать, впадать (о реке): инии… нарекоша(с) Полочане рѣчьки ради ˫аже втечеть въ Двину имѩнемъ Полота. ЛЛ 1377, 3; ѿ Цр҃ѩгорода прити в Понотъ морѩ в неже втече Днѣпръ рѣка Там же; [Волга] втечеть семьдесѩтъ… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)